„Поносан сам што сам први власник пасоша на ћириличном писму који је издат у Србији, а да сам се сам изборио за то“, кратко је прокоментарисао за Епицентар пресс чачанин Драган Ћендић.
Ћендић је овом приликом рекао да је ово требало да буде једноставна процедура за издавање докумената, али да се претворила у мукотрпну борбу да се избори за нешто што је, како каже, загарантовано Уставом у Републици Србији.
„Невероватно је да су службенице у МУП Чачак биле веома затечене са мојом молбом и да су морале да се чак неколико пута консултују са колегама у Републичком МУП-у у Београду“, рекао је Ћендић и додаје да су „биле изненађене што поседујем Извод из матичне књиге рођених и Уверење о држављанству од пре неколико година које су уредно написане на ћирилици“.
Драган Ћендић је истакао да он већ више од четири године поседује возачку дозволу издату на ћирилици и да никад није било проблема приликом путовања како у земљи тако и у иностранству.
„Пре мене један господин из Београда је уз помоћ заштитника грађана успео да издејствује свој пасош на ћириличном писму о чему је пре неколико година писао и лист ‘Политика’. Мој успех је већи тим пре што сам сада успео сам да се изборим за своја права“, показује Ћендић.
Како је рекао за Епицентар пресс Ћендић, и поред велике пометње и вишесатног боравка у МУП-у у Чачку, службенице су биле изузетно љубазне, али и затечене.
„Испратиле су ме са речима да сумњају да ћу без проблема пролазити баш сваки гранични прелаз, али ја већ сад не бринем о томе. Жеља ми је испуњена и моје Уставом загарантовано право“, рекао је задовољно Драган Ћендић.
Ћендић је на крају подсетио да се ова борба за лична права неће зауставити на његовом примеру, већ је овај поступак ушао у редовну процедуру код издавања докумената у Србији.
„Зашто да заборавимо на наше право и на оно по чему смо јединствени у свету. Требало би да се поносимо што имамо ћирилицу“, додао је Чачанин Драган Ћендић.
Извор: Епицентар пресс